Главный мцырь
серия 1х28 меня радует несказанно....
про то, что "китаец"-Спок в детстве сунул голову в механический рисосборщик... все, меня порвало на много атомов ))))
UPD: обалденная серия, я над ней вволю порыдала и поржала. Бедняжечка капитан...
про то, что "китаец"-Спок в детстве сунул голову в механический рисосборщик... все, меня порвало на много атомов ))))
UPD: обалденная серия, я над ней вволю порыдала и поржала. Бедняжечка капитан...
там дальше лучше) а эта сцена таки да, просто гениальна (а как Спок на него поглядывал? xDDD с сочетанием "ну и что вы придумаете, да-да?" и "мой друг - идиот, извините уж".)
но она интересная, и ... и... не буду, а то еще наспойлерю. смотри!
- Мэм, я имею счастье собирать ячейки памяти с помощью каменных ножей и медвежьих шкур...
ну и вообще, это его миролюбиво-кровожадное - "капитан, она должна умереть!"
серия отличная, да, и поангститься, и поржать над ними можно.
Шапочка!- А где, по вашему мнению, наше место, мэм?
- Ваше? Рядом с ним, как всегда было и всегда будет.
- And where would you estimate we belong, ma'am?
- You? At his side, as if you've always been there and always will.
Прошу прощения, фразу Спока на английском по памяти оО фразу Эдит помню точно уже.
"At his side" мне даже больше нравится, чем "рядом". глубже оно.
зато про "маленький кусок платины" почему-то запомнила
Надо же, даже по памяти Споковскую вспомнила (сейчас в гугле проверила). Не считая miss Keeler вместо ma'am.
я ее смотрела три раза, кажется оО и один недавно, в общем-то.
ну дааа. "это была маленькая шутка, сэр! - ооочень маленькая, энсин." (с) трибблы "i was making a little joke, sir. - extremely little, ensign"
Там много хорошего. Сейчас вспомню *напряг мозги*
в русском переводе получается, что Спок должен таскаться за капитаном даже в туалет (как физическое присутствие)... а здесь - скорее эмоциональное отношение и положение
ага. был какой-то трогательно-дженовый фик с таким названием, угу.
мне нравится это словосочетание, вообще) И эти always, которыми немножко пронизаны их отношения. "i am and shall always be your friend", вседела.